המרת מסמכי PDF ללא קידוד לשפה העברית

אוגוסט 2016 לפני כשנתיים התחלתי לעבוד בפרויקט שחלק ממרכיביו היה התמודדות עם מסמכים דיגיטליים בפורמט PDF מבוססי SAP.  כברירת מחדל מסמכים דיגיטליים מבוססי SAP אינם כוללים תגיםLang / קידוד לעברית.  משמעות הדבר היא שכשמשתמש בתוכנה קוראת מסך פותח  מסמך מסוג זה במחשב מבוסס מערכת הפעלה חלונות עם תוכנת Adobe Reader הוא ישמע ג'יבירש. הינה דוגמה […]

Read More…

גלילה בדפי אינטרנט ארוכים

אתרי אינטרנט רבים נוהגים להציג דפי אינטרנט ארוכים. הגולשים מצידם נדרשים לגלול ולגלול. בדרך כלל אנשים נוטים להתמקד בתוכן המופיע בחלקו העליון של עמוד האינטרנט וככל שעמודי האינטרנט ארוכים יותר, כך הנטייה לגלול בהם פוחתת. מסקנות חשובות מתבקשות למאפייני UX ועורכי תוכן והחשובות שבהן הם הצגת תוכן חשוב בראש העמוד, שימוש בכותרות ועיצוב עקבי לאורך […]

Read More…

קריאה אפקטיבית יותר בדפי אינטרנט

אינספור מחקרים והמלצות UX יכולים להעיד שממשקי משתמש עמוסים יוצרים עומס קוגניטיבי ופוגעים במטרה אליה כיוונו מפתחי ומעצבי הממשק. בעולם דיגיטלי בו אנו מוצפים במידע, קל מאוד להקליק על קישורים מצד אחד אך גם ללכת לאיבוד מצד שני.  לממשקי משתמש עמוסים יש גם השלכות ישירות על לומדים במערכת החינוך ובמוסדות להשכלה גבוהה. הלמידה מלווה יותר […]

Read More…